Buscar

O que são Falsos Cognatos?



Os falsos cognatos, também chamados de falsos amigos, são palavras que aparecem em diferentes idiomas, com ortografia semelhante mas possuem significados diferentes. A seguir, conheça algumas dessas palavras para estar preparado para utilizar na língua inglesa.


1 - Apology/Apologize

Essa palavra parece apologia, mas não é, significa “desculpar-se/pedir desculpas”.


  • My apologizes.

Me desculpe.

  • I cannot accept your apology.

Eu não posso aceitar suas desculpas.


2 - Actually

Parece Atualmente, mas não é, significa “Na verdade”, “Na realidade”.


  • Actually, I didn’t come here to visit you.

Na verdade, eu não vim aqui para te visitar.


3 - Library

Essa palavra parece livraria, mas não é, é um lugar parecido, a “Biblioteca”.


  • She must be at the library.

Ela deve estar na biblioteca.

  • They’re building a new library.

Eles estão construindo uma nova biblioteca.


4 - Prejudice

Parece prejudicar, ou prejuízo, mas significa “Preconceito”.


  • Pride and prejudice is a classic book everyone should read.

Orgulho e preconceito é um livro clássico, todos deveriam ler.


5 - Support

Parece suportar, mas não é, significa apoiar


  • My mother supports me in every decision I make.

Minha mãe me apoia em cada decisão que eu tomo.


6 - Push

Esse aqui é a que nós brasileiros mais caímos!

Push, parece puxar, mas não, é o oposto, significa “Empurrar”.


  • Could you push the chair closer to the table?

Você poderia empurrar a cadeira para mais perto da mesa?



É importante estar sempre atento a essas palavrinhas que podem nos confundir, mas a melhor forma de aprender é praticando! Leia e ouça conteúdos em inglês para aumentar o seu vocabulário.


See you next time!




Foto de Andrea Piacquadio no Pexels


10 visualizações0 comentário
LOGO_Ludic_site.png